All my books, of fiction, poetry, nonfiction and literary translation, except those of the limited editions, are now priced at 5 dollars each until 1 July 2022 (postage not for free).
Author: admin
Ouyang Yu came to Australia in mid-April 1991 and has since published 139 books of poetry, fiction, non-fiction, literary translation and criticism in English and Chinese languages, including his award-winning novels, The Eastern Slope Chronicle (2002) and The English Class (2010), his collection of poetry, Songs of the Last Chinese Poet (1997), and his poetry book, Terminally Poetic (2020), that won the Judith Wright Calanthe Award for a Poetry Book in the 2021 Queensland Literary Awards, his book website: www.huangzhouren.com
all welcome
《牢》
《司机说》’The cabdriver says’
My 7 Chinese poems, translated into Kazakh, by Ardak Nurgaz, and just published here
https://qalamger.kz/literature/audarma/ouya-yu-dan-zheti-le/918
The first edition of this is sold out. Buy the new edition now
《春花》(Please refer to the pdf file for the poem)
《笔名》
《砸》
The Limit, my collection of poetry
《具》(一个朋友选自我的《诗言事》,可以找我购买)
《四不》(一个朋友选自我的《诗言事》,可以找我购买)
《社会主义好》
8.50am
Easter Sale (2022)
All titles are 5 dollars only except those of limited editions and the ones published in the last 5 years. I’m lazy enough not to want to change the pricing as it takes too much time and effort.
Add postage, though.
If in doubt, send queries first to my email: youyang2@bigpond.com
Have a good one!